Winnipeg Free Press - ONLINE EDITION
Posted: 02/8/2013 9:22 AM | Comments: 0
Americans joke about the Canadian penchant for offering profuse apologies.
But maybe it’s not the apology itself that marks us as Canadians, but the way we say: "Sorry."
Winnipeg-born actress Tamara Gorski suggests that our pronunciation of that word is one of the Canadian giveaways, one that she endeavours to correct in a special workshop she has devised for Canadian actors working on American films.
"O" words such as "toast" and "sorry" are giveaways, Gorski says, because Canadians pronounce them with lips and mouths forward.
"The American accent is flat, like a pancake," she says, offering up an American pronunciation of "sorry" as "sah-rry."
Gorski offered a mini-workshop in American accents to movie writer Randall King at the Winnipeg Free Press News Cafe in this video.
For more on Tamara Gorski and her amazing career, read about her in the Saturday Arts and Life section of the Winnipeg Free Press.
Have you found an error, or know of something we’ve missed in one of our stories? Please use the form below and let us know.
Having problems with the form?Contact Us Directly
The Book of Mormon coming to Winnipeg
Dali paintings headed to WAG
Theatres deal with grant cuts
WAG to showcase Dali's work in two exhibitions
Winnipeg artist finds a world of possibility in painting's raw materials
Brutally funny: U of M theatre troupe mounting dark comedy by 'Ireland's Tarantino'
#wfpChallenge: @winnipegfreepress' weekly feature contest on Instagram
Video preview: Winnipeg premiere of Rodin/Claudel