Winnipeg Free Press - ONLINE EDITION
Posted: 02/8/2013 9:22 AM | Comments: 0
Americans joke about the Canadian penchant for offering profuse apologies.
But maybe it’s not the apology itself that marks us as Canadians, but the way we say: "Sorry."
Winnipeg-born actress Tamara Gorski suggests that our pronunciation of that word is one of the Canadian giveaways, one that she endeavours to correct in a special workshop she has devised for Canadian actors working on American films.
"O" words such as "toast" and "sorry" are giveaways, Gorski says, because Canadians pronounce them with lips and mouths forward.
"The American accent is flat, like a pancake," she says, offering up an American pronunciation of "sorry" as "sah-rry."
Gorski offered a mini-workshop in American accents to movie writer Randall King at the Winnipeg Free Press News Cafe in this video.
For more on Tamara Gorski and her amazing career, read about her in the Saturday Arts and Life section of the Winnipeg Free Press.
Have you found an error, or know of something we’ve missed in one of our stories? Please use the form below and let us know.
Having problems with the form?Contact Us Directly
Actress no longer green with envy now that she's donned the black hat of Wicked's Elphaba
North Dakota focus of award winner
Work of art: Hundreds of Andy Warhol films to be digitized
Late show added to Jim Gaffigan's local gig
Spence 'natural fit' as Plug In director
Clean-scrubbed comedy came naturally to Regan
'Fat dad' Gaffigan set for Playhouse gig
Secret to success
Emerging artists' show somehow succeeds in spite of itself
The world in your backyard
Jim Gaffigan is bringing his comedy act to Winnipeg
Jim Gaffigan adds second show
Talk about a wicked lottery
Plug In hires new director